Ne te lasse pas de crier ta joie d'etre en vie,
et tu n'entendras plus d'autres cris.
느 뜰 레쓰 빠 드 크ㅎ리에 따 쥬와 데트ㅎ르 엉 비,
에 뛰 넝떵드ㅎ라 쁠뤼 도트ㅎ르 크ㅎ리
너의 기쁨에 너무 소리지르지 말라,
그러면 너는 다른 이들의 그것을 더이상 듣지 못할것이다.
너무 내 일에만 신경쓰면 다른 이들의 필요(또는 고통)을 듣지 못하게 됩니다.
잘 조절하며 남도 잘 배려하고 위해 줄줄 아는 이가 되어야겠습니다. ^^
et tu n'entendras plus d'autres cris.
느 뜰 레쓰 빠 드 크ㅎ리에 따 쥬와 데트ㅎ르 엉 비,
에 뛰 넝떵드ㅎ라 쁠뤼 도트ㅎ르 크ㅎ리
너의 기쁨에 너무 소리지르지 말라,
그러면 너는 다른 이들의 그것을 더이상 듣지 못할것이다.
너무 내 일에만 신경쓰면 다른 이들의 필요(또는 고통)을 듣지 못하게 됩니다.
잘 조절하며 남도 잘 배려하고 위해 줄줄 아는 이가 되어야겠습니다. ^^
'♪ 프랑스어.. ?!' 카테고리의 다른 글
Apres la pluie, le beau temps. (0) | 2009.05.01 |
---|---|
A mechant cheval bon eperon. (0) | 2009.04.29 |
Aller et retourner fait le chemin frayer (0) | 2009.04.21 |
Tel arbre, tel fruit. (0) | 2009.04.20 |
Un clou chasse l'autre (0) | 2009.04.17 |